Питер Грант — струдник особого отдела лондонской полиции, в обязанности которого входит расследование всех преступлений, так или иначе связанных с магией. Когда Гранта вызывают в морг, поскольку тело недавно доставленного туда джазового музыканта исполняет знаменитую мелодию Body and soul, он понимает, что это явно его дело. Грант носится по всему Сохо в поисках чудовищ, лишающих жизни талантливых джазменов, а параллельно пытается разобраться со своими чувствами к Лесли Мей, восстанавливающейся после тяжелой травмы в доме своих родителей, и к роскошной Симоне Фицвильямс, девушке последней жертвы, которая (девушка, в смысле, не жертва) внезапно воспылала чувствами к нашему герою. А еще по Лондону ходит странная женщина, которая в буквальном смысле лишает мужчин их мужских достоинств, и ее тоже бы было неплохо поймать. А тут еще папаша, знаменитый в прошлом джазовый музыкант Ричард "Господь" Грант решает возобновить карьеру. Нет у Питера ни минуты покоя...
Во второй книге Бен Ааронович постарался исправить недостатки первой части. Повествование стало более цельным и перестало распадаться на отдельные эпизоды. Питер по-прежнему ведет несколько дел за раз и регулярно переключается от одного расследования на другое, но, справедливости ради стоит отметить, что у детективов редко когда на руках находится всего одно нераскрытое преступление.
Есть позитивные изменения и в характере главного персонажа. Грант постепенно набирается опыта, обретает все большую уверенность в своих силах и гораздо чаще напоминает настоящего полицейского. Его свежий взгляд на вещи и жизнерадостное остроумие немало помогают в разрешении проблемных ситуаций, но вот детективные навыки Питеру еще развивать и развивать. К тому же Грант временами совсем не думает, иногда думает недостаточно много, а порой и вовсе не тем местом. Ну и главным недостатком констебля по-прежнему остается то, что он слишком легко отвлекается и увлекается проходящими мимо юбками.
Однако все минусы главного героя выставляют его в еще более выгодном свете. Ведь Питер выглядит настоящим, живым человеком, обычным пареньком из не самого престижного лондонского района, который устроился на работу в полицию. Он совсем не похож на персонажей-всезнаек, от идеальности которых свербит в зубах, и это-то и хорошо. Не может только-только закончивший практику и попавший на постоянное место службы констебль работать без ошибок. Да Грант и не старается, если честно.
Несмотря на безусловную принадлежность цикла к жанру городского фэнтези (без фантастического допущения описанные в романе преступления не совершились бы), «Реки Лондона» и «Луна над Сохо» остаются очень полицейскими книгами. Ааронович в мельчайших подробностях описывает будни лондонских стражей правопорядка, и этим создает очень правдоподобную, а главное, уютную атмосферу, в которую хочется окунаться снова и снова. С другой стороны, читателям не из Соединенного Королевства временами будет трудно ориентироваться в огромном многообразии случаев из практики, законов, нормативных актов и прецедентов из британской практики.
Еще одна область, о которой нужно иметь хотя бы некоторое представление для лучшего понимания сюжета, — это джаз-музыка, поскольку основное расследование Гранта как раз связано с убийствами лондонских музыкантов. Поэтому карту Лондона, вытащенную на свет ради первого романа серии, можно свернуть и отложить в сторону, благо основные действия протекают в границах района Сохо, и вместо этого раздобыть пару энциклопедий об истории жанра.
Никуда не делся и жизнерадостный, пускай временами циничный, а иногда вообще черный, юмор автора. Ааронович шутит на любые темы, подкалывает все, что видят его герои и способен преподнести с юмором любой эпизод романа, причем сделать это абсолютно естественно и уместно.
Цитата:
-Какую самую большую цель вы поразили с помощью файрболла? – спросил я.
-Пожалуй, это будет тигр, — ответил Найтингейл.
-Только не говорите Гринпису, — сказал я. – Тигры – исчезающий вид.
-Да не таких тигров, — поморщился Найтингейл. — Panzerkampfwagen sechs Ausf E.
Я уставился на него.
-Вы подорвали немецкий танк с помощью файрболла?
-На самом деле я подбил два танка»
(Грант и Найтингейл обсуждают области применения файрболлов)
К сожалению, в «Луне» объявилась еще одна черта сценарного прошлого Аароновича. Автор по-прежнему с удовольствием пользуется типичным приемом создателя любого долгоиграющего детективного сериала – в каждом сезоне (читай, книге) присутствуют элементы сквозной сюжетной линии, которая частично связана с текущими расследованиями, однако информации по ней дается настолько мало, что создать на ее основе полную картину об общем замысле. Персонажи изъясняются полунамеками, сообщают далеко не все, что знают, и в результате читатель остается в неведении относительно множества довольно важных для мира романа событий.
Резюме: Очень приятная и симпатичная книга. Желательно читать сразу после первой части, без перерыва – помогает настроиться на нужный ритм. И не забудьте включить фоновой музыкой Body and Soul в исполнении Кевина Джонсона.
Лондонскому констеблю Питеру Гранту после окончания стажировки светит назначение на крайне не престижную бумажную работу в офисе. Однако допрос на месте жестокого убийства свидетеля, оказавшегося самым настоящим привидением, в корне меняет жизнь молодого человека. Он попадает на службу в подразделение магической полиции, узнает о существовании другого Лондона и знакомится с действительно сильными мира сего. Но преступление остается нераскрытым, новые убийства совершаются с пугающей постоянностью, и все улики указывают на то, что проходить дело будет как раз по новому департаменту Питера, и заниматься им придется именно Гранту...
Сегодняшний гость нашей колонки — еще один писатель, имеющий непосредственное отношение к британскому научно-фантастическому сериалу "Доктор Кто". И если автор "Эмпайр-Стейт"Адам Кристофер добился лишь определенного влияния в фэндоме и поста редактора одного из фэнзинов, то его старший товарищ Бен Ааронович может похвастаться несколькими сценариями и новеллизациями еще старого, почившего в бозе в начале девяностых, сериала.
Всю жизнь увлекавшийся научной фантастикой Бен еще в юном возрасте обнаружил у себя талант к написанию сценариев и долгое время этим и зарабатывал на жизнь. Но в девяностые годы спрос на его работы сократился, и Ааронович был вынужден устроиться в книжный магазин. Где-то там, расставляя по полкам чужие нетленки и рассматривая внушительные ценники, Бен и задумался о поисках нового средства заработка и ступил на путь, приведший его к "Рекам Лондона".
Официальный сайт писателя утверждает, что "Реки Лондона" — это первая книга Аароновича, однако фантлабовские исследователи творчества писателя говорят еще как минимум о четырех романах, самый свежий из которых датируется 2006-м годом. Впрочем, простим автору некоторую забывчивость в отношении его ранних работ и будем рассматривать "Реки" как первое (по крайней мере самостоятельное) произведение Бена, тем более, что в нем присутствуют некоторые ошибки, свойственные начинающим литераторам.
Дело в том, что по прозе Бена явственно видно, что он привык писать сценарии, но не очень хорошо умеет излагать их в связанной и логичной письменной форме. Повествование ведется в рваном ритме, общая история регулярно распадается на отдельные эпизоды, сюжет мечется из стороны в сторону, отдельные сцены с ходу просятся на телеэкран, а главы обрываются в самый интересный момент. Некоторые эпизоды поднимают определенные вопросы о целесообразности их нахождения в тексте, однако при этом ловишь себя на мысли, что по телевизору все смотрелось бы на редкость органично.
При этом при всех недоработках стиля, которые, будем надеяться, со временем пройдут, Ааронович показывает хороший потенциал. "Реки Лондона" — это неплохое городское фэнтези, напоминающее о "Досье Дрездена"Джима Батчера. Бен очень органично сплел в одно повествование элементы английского фольклора, завезенные многочисленными иммигрантами традиции, городские легенды, злободневные шутки и основные составляющие жанра.
В "Реках" очень хорошо чувствуется, что это именно городское фэнтези, поскольку место действия, Лондон, играет в повествовании немалую роль и является полноценным действующим лицом. "Реки" насквозь пропитаны типично британской атмосферой и любовью автора к родному городу, позволяющей ему описывать запоминающиеся достопримечательности, пересказывать самые интересные места из столичной истории и рисовать обстановку типичного крупного мегаполиса первой половины XXI века. Латынь здесь смешивается с негритянским рэпом, легенды долины Темзы ассимилируются с верованиями понаехавших африканских иммигрантов, запахи традиционной английской кухни соревнуются с острыми восточными приправами, старые полицейские истории объединяются с элементами массовой культуры, и за всем этим хаосом приходится присматривать обычному молодому констеблю Питеру Гранту.
Впрочем, слово "обычный" к нашему герою не вполне применимо. Судите сами, далеко не каждому полицейскому удается допросить привидение на месте жестокого убийства, попасться на глаза будущему начальству в самый подходящий момент и избежать неминуемой и позорной ссылки на офисную должность, на которой плохо зарекомендовавшие себя офицеры занимаются бумажной работой, освобождая от нее "настоящих констеблей". Питер юн, наивен, жизнерадостен, довольно циничен, не образован в одних вопросах и крайне эрудирован в других, определенно озабочен и старается давать рациональное объяснение любой встреченной на его пути странности, будь то сгоревший от магической энергии телефон, желающий дать показания столетний призрак, кровавое убийство мужчины посредством vagina dentata или живая аватара любой из многочисленных Лондонских рек.
О да, из романа мы узнаем о британской столице очень многое из того, что обычно не указывается в туристических путеводителях. Но еще больше знаний о Лондоне потребуется для ориентации в пространстве и понимания передвижений героя. Поэтому для лучшего погружения в текст желательно вооружиться картой, справочниками или хотя бы держать под рукой гугл.
Другой важной особенностью книги является то, что она очень полицейская. Вместе с Питером нам предстоит пройти через огонь, воду и медные трубы сил лондонского правопорядка — стоять в оцеплении морозной январской ночью и мечтать о кофе, отогреваться в окрестных забегаловках и барах, бегать за собаками по переполненному городскому центру, смотреть в глаза родственникам погибших и оставаться после этого рядом с ними, потеть при визите начальства и переживать за свое дальнейшее назначение, пить пиво в лондонских пабах и констебльских казармах, допрашивать живых и мертвых свидетелей, проводить следственные и магические эксперименты и прочее-прочее-прочее.
Впрочем, все это дело подано с большой долей юмора. Ааронович шутит много и на любую тему, от Звездных войн и Доктора Кто до особенностей полицейских процедур, но в любом случае получается смешно и уместно. Юмор проявляется везде, от размышлений главного героя и его колких замечаний до перепалок с коллегами и метких цитат других персонажей романа, среди которых выделяется местный патологоанатом (и по совместительству светило мировой гастроэнтрологии) доктор Валид.
Резюме: Неплохое атмосферное городское фэнтези, где слово "город" играет далеко не последнюю роль. Магические элементы введены в текст также не для проформа, и описываемые в книге преступления без вмешательства сверхъестественных сил бы не произошли. Главный герой — симпатичный, обаятельный и немножко цинично-озабоченный раздолбай, действие напоминает телевизионные сериалы о буднях любого отдела полиции, а сам роман заставляет вспомнить "Досье Дрездена".
P.S. "Реки Лондона" — первый роман серии, иногда так и называемой, иногда получающей имя "Питер Грант". Рецензию камрада Croaker'a на вторую книгу цикла читайте вот здесь. Обзору "Рек" была посвящена вот эта статья многоуважаемой WiNchiK.